Conditions Générales de Vente

1. Généralités

Ces conditions générales s’appliquent à toutes nos livraisons et prestations de services, sauf si et dans la mesure où quelque chose d’autre n’a pas été convenu de manière concordante et par écrit entre nous en tant que vendeur ou prestataire de services et le client. Dans la mesure où les conditions générales et spéciales ne contiennent pas de réglementations, le Code des obligations suisse s’applique. L’acceptation des marchandises commandées ou la réception des services livrés signifie dans tous les cas la reconnaissance de ces « Conditions Générales » par le client. Toutes les conditions générales du client ne sont pas contraignantes pour nos livraisons et services, même si elles ne sont pas expressément contestées par nous. Le terme « services » comprend à la fois les prestations de Bathan AG relevant du droit des contrats ainsi que du droit des contrats d’entreprise.

2. Commande, Prix et Paiement

L’objet et l’étendue de la prestation due sont définis exclusivement par l’offre écrite de Bathan AG, qui a été acceptée par le client, ou par la commande du client qui a été confirmée par écrit par Bathan AG. Les modifications ou compléments de l’étendue des livraisons ou services nécessitent toujours la forme écrite. Sauf mention contraire, la taxe sur la valeur ajoutée n’est pas comprise dans les prix. Les factures sont payables dans les 30 jours suivant la livraison. Si mentionné par écrit sur la facture, un escompte de 2% est accordé pour le règlement de la facture dans les 14 jours.

3. Emballage

L’emballage est facturé au prix coûtant et ne doit pas être repris par Bathan AG. Les caisses, palettes, etc. sont facturées séparément.

4. Expédition/Tarifs

Toutes les augmentations de tarifs et de frais survenant après la conclusion du contrat, telles que les frais de transport, les primes d’assurance, les droits de douane, etc., sont à la charge du client, même si nous avons pris en charge le transport, l’assurance, le dédouanement, etc. ; les réductions sont créditées au client. Une commande est considérée comme livrée lorsque l’entreprise de transport a déchargé la marchandise au lieu annoncé. Un service est considéré comme accepté au plus tard lors du règlement de la facture.

5. Conditions de livraison

Nous nous efforçons de traiter et de livrer votre commande le plus rapidement possible. Le délai de livraison en Suisse et dans l’UE est généralement de 3 à 10 jours ouvrables après réception de la commande, sauf accord contraire.

Veuillez noter que pour les livraisons à l’étranger, en raison des itinéraires de transport, du dédouanement et des conditions locales, le délai de livraison peut aller jusqu’à trois semaines.

Nous déclinons toute responsabilité pour les retards indépendants de notre volonté, tels que les retards chez le prestataire de services d’expédition ou lors du dédouanement. Nous vous recommandons donc de passer vos commandes à l’avance en cas de livraisons urgentes. Il est également conseillé de conserver un stock d’au moins trois semaines afin d’éviter d’éventuels problèmes d’approvisionnement.

Si vous avez des questions concernant le statut de votre commande, notre service clientèle se tient à votre disposition à tout moment.

6. Tolérances de quantité

Pour les fabrications spéciales, nous nous réservons le droit de livrer 10% de plus ou de moins.

7. Force majeure

Les événements de force majeure nous libèrent du respect des délais d’exécution convenus. Sont considérés comme événements de force majeure notamment la mobilisation, la guerre, les actes de sabotage, les grèves, les lock-out, les émeutes, les manifestations, la révolution, les décrets officiels, la pénurie de matières premières, les inondations, les tempêtes, les incendies et autres catastrophes naturelles ainsi que toutes autres interruptions imprévisibles dans l’exploitation de l’usine de Bathan AG ou de ses fournisseurs. Cela inclut également les événements qui rendent notre prestation temporairement ou définitivement impossible ou économiquement déraisonnable.

8. Contrôle de la livraison et du service

La marchandise livrée doit être vérifiée à la réception par le client, en tout cas avant tout traitement éventuel. Les services doivent être vérifiés après leur fourniture, au plus tard avant l’utilisation du résultat de la commande. Les réclamations concernant le poids ou le nombre de pièces ainsi que les réclamations pour défauts concernant la qualité de la marchandise ou des services ne sont valables que si elles nous sont communiquées par écrit dans les 8 jours suivant la réception de la marchandise ou l’acceptation du service et que nous pouvons les vérifier sur place. Si le client omet cette vérification, Bathan AG est libérée de toute responsabilité (dans la mesure légalement permise).

9. Retard de paiement

Si le client ne respecte pas les conditions de paiement établies ou devient insolvable, toutes nos créances à son égard deviennent exigibles immédiatement, quelles que soient les échéances de paiement convenues, et peuvent être réclamées par nous immédiatement. Si le client est en retard de paiement, nous avons également le droit, sans rappel particulier au client, d’interrompre nos prestations et/ou de nous retirer du contrat. Le client doit nous fournir une compensation complète pour le dommage subi. Nous sommes en outre autorisés à annuler sans préavis toutes les commandes déjà confirmées au client mais pas encore exécutées ou en cours d’exécution.

10. Responsabilité de Bathan AG

En cas de réclamations ou de réclamations pour défauts justifiées, notre responsabilité se limite au remplacement gratuit de la marchandise réclamée ou défectueuse ou à l’amélioration du service dû. Au-delà, le client n’a aucune autre réclamation contre Bathan AG. Ainsi, le client n’a aucun droit à la résiliation, à la réduction ou à toute compensation pour dommages, comme par exemple pour le manque à gagner. Sont exclus en particulier les réclamations du client pour compensation de dommages indirects, directs ou indirects ou de dommages consécutifs ainsi que tous autres coûts encourus par le client en rapport avec la marchandise ou le service réclamé. Les dispositions impératives de la Loi fédérale sur la responsabilité du fait des produits demeurent réservées. Le client ne peut dériver aucune garantie pour les propriétés du matériel ou pour l’application dans des cas individuels et donc aucune responsabilité de notre part des déclarations orales de notre personnel. En cas de non-respect des prescriptions concernant la manipulation des produits ou l’application des résultats des services fournis par Bathan AG, nous déclinons toute responsabilité.

11. Lieu d’exécution, for juridique et droit applicable

Le lieu d’exécution est Lucerne. Le for juridique pour tous les litiges liés à nos livraisons et prestations est Lucerne, Lucerne. Le droit matériel suisse (à l’exclusion de la CVIM) est applicable.

12. Divers

Les modifications ou compléments de ces CG nécessitent un accord écrit explicite des parties.

Bathan AG

Lucerne, 2025

Meine persönliche Einsparanalyse buchen!

Réservez mon analyse d'économies personnelle !